poetry critical

online poetry workshop



A sock that never found it's missing match.
trochee

[11.04.06] After a walk with you at
 1
the Marine Drive beach, the dotted grains of sand
 2
cohered to my sole, were delicately dispersed
 3
on the shoe-rack; so did the sea shore foam
 4
that clung sans hope on my shoe-laces.
 5
 
 
[06.10.07] Until recently, when I was looking
 6
for a missing pair of socks, an audience
 7
of sand grains' abode, waited 7 months
 8
with inquisitive patience, to know if
 9
donning similar socks was more significant
 10
than obtaining, erstwhile grains of time
 11
 
 
spent together with you.
 12

10 Jun 07

Rated 9 (7.5) by 2 users.
Active (2): 8, 10
Inactive (2): 4, 7

(define the words in this poem)
(68 more poems by this author)



Add A Comment:
Enter the following text to post as unknown: captcha

Comments:

I like this a lot...
 — 1994

missing mate.

a pair is two
did the person have three feet?
 — unknown

There are some intriguing bits here, including some well-placed alliteration. I also liked the way one could interpret "sole" differently in L3 if it were read aloud.

Stanza 1 is quite fine the way it is, except for the comma after "shoe-rack" in L4. A period or semi-colon would probably go better there. Stanza 2 is a bit more troublesome, with confusing punctuation and word choices. Some examples: L7 - should this be sockS?; L8 - should grains have a possessive apostrophe (grains')?.
What I'm trying to say is that I would really scrutinize stanza 2 and make sure that it makes clearer sense to the reader.

Finally, I must agree with the previous anonymous commenter - the title doesn't quite make sense. I think you mean "missing mate" or "match".
 — DrakeScott

Hey 1994 thnx for reading and commenting yet again. 1994 was a good year for me too.

Yea unknown i agree with ya. hence the change. thnx.

AND Mr.Scott. thnx a lot for such a detailed crit.
i have implemented the changes you recommended. i tried looking for an antonym for 'pair' but found none. thnx. 'match' seems apt for the title.
 — trochee

I recoiled at your language use in these places: dotted, cohered, sans, abode and erstwhile.  These silly phrases "delicately dispersed" and "inquisitive patience" didn't help either. For me there is too little lyricism here, and too much chewing on the cud.
 — unknown

perhaps not enough cud. it really doesn't need anything, don't get me wrong ... just makes you wish there was a little more, good idea with the dates in the brackets.

the last line seems to tie the two together.
 — listen

thnks unknown and listen.
and the lack of cud wasnt intentional.
 — trochee

Cleverly done. You did darn well

Larry fixing holes Lark
 — larrylark

0.469s